Sarga 118

Thereupon beholding Rāma with his head downwards and poorly like unto the moon possessed by Rāhu, Lakshmana, delightedly and with sweet words, said: — “Be not aggrieved for me, O thou having mighty arms. Such is the course of time; the movements of creatures are destined by their pristine actions, good or bad. O gentle one, do thou satisfy thy promise slaying me without any hesitation. O Kākuthstha, those, who cannot carry out their promises, repair to hell. O great king, if thou hast any love or affection for me, do thou satisfy thy promise by fearlessly slaying me.” Hearing those words of Lakshmana Rāma’s mind was greatly moved. Thereupon having invited his priests and ministers there he communicated unto them his promise and Durvāsā’s arrival. Hearing it the ministers and priests remained silent. Thereupon Vasishtha, of unmitigated effulgence, said: — “O highly illustrious and mighty armed Rāma, I knew before by virtue of my asceticism, of this thy present destruction and separation from Lakshmana. Time is powerful; do not falsify thy promise. Promises not carried out bring on the destruction of virtue. And on the wane of virtue, forsooth, the three worlds, with celestials, saints, mobile and immobile creations, shall be destroyed. Therefore, O foremost of men, do thou protect, the universe by suffering separation from Lakshmana, in the interest of the preservation of the three worlds.” All other ministers and priests agreed with Vasishtha’s words. Thereupon hearing their moral counsels, Rāma said to Lakshmana before the assembly: — “O Lakshmana, it is not proper to act against morality, I do therefore renounce thee; for the pious hold that destruction and renounciation are all the same.” Rāma saying this, Lakshmana did not go to his own house, but with eyes full of tears specially repaired therefrom. Having reached the banks of Saraju and rinsed his mouth he stood there with folded palms. And having obstructed all passages he did not breathe any more. Lakshmana, the younger brother of Rāma, being thus engaged in penances, having obstructed his breath, Apsarās, Indra and other deities and Rishis showered flowers on him. Thereupon beyond the sight of men, having taken the highly powerful Lakshmana within his body, the king of celestials entered his own city. Thereupon beholding Lakshmana, the fourth portion of Vishnu arrived at their city the celestials were greatly delighted and engaged in his worship.